Отправлено: 07.06.07 12:56. Заголовок: Музыка для танцев
Ну-с, начнем Что выбираете для выступлений? Что любите? Медленно-нежно-задорно-страстно??? Что лучше: песня или интсрументалка?? Ну и все ваши вопросы по теме сюда!))
т.е. из всего сказанного я поняла, что нада занть текст песни под которую танцуешь... а если инструменталка как оценивать о чем она...каждый же по своему интерпретирует...
KISSa5 На занятии мне Вилена сказала, что общий характер музыки всегда один. Но мое мнение - одна музыка может кому-то показаться нежной, а кому-то страстной. Но если на конкурсе ваши с судьями мнения разойдутся, оценка за смысловое соответствие будет низкой
Инструменталки в 99% случаев - это переложение какой-то песни. Или часть песни, в которой нет слов. Поэтому все просто. Узнаете, на основе какой композиции создана ваша инструменталка, ищете перевод песни. И все :)
т.е. из всего сказанного я поняла, что нада занть текст песни под которую танцуешь... а если инструменталка как оценивать о чем она...каждый же по своему интерпретирует...
в основном инструменталки делают из каких-то знаменитых песен. Вот у той же 1001 ночи стока инструменталок...или Инта Омри тоже полно. Гана Эль Хава, хиты Ум Кальсум, Абделя Халима Хафиза и др. Из всего делают инструменталки. Вы живые записи слышали? Можно в инете скачать. Ту же Ум Кальсум. Качество ужасное просто, но атмосферу концерта можно ощутить. Там одна песня может длиться по 20-40 минут...вступление сначала музыкальное, потом вступает певица (певец), куплеты, припевы, музыкальные проигрыши и оконцовки. Так что не удивительно что стали делать инструменталки - для удобства, более короткие и качественные записи. Поэтому - нравится песня: танцуй себе. А вот если на конкурс...ооо...это надо узнавать. Для этого инет существует - для общения. Чтобы можно было спросить у кого-то. Лично мне не трудно ответить
Ты знаешь язык? Есть перевод песни Haifa - Ragab??
нииии))) не наю))) я просто вездесуща а ты частенько в темку заглядывай http://bellydanceforum.fastbb.ru/?1-7-0-00000010-000-40-0 я туда всегда что-нить интересное выкладываю и там кстати был перевод этой песенки. правда у меня только на английский - но это хначительно проще, чем с арабского на русский...
перевод на английский песни Хайфы "Рагаб"
Ragab Make Your Friend Be Away Of Me
Ragab Your Friend Drive Me Nuts
Ragab Come Close Make Me Feel Safe
And Say To Him To Leave My Heart[2x]
If He`s Forgettin` Me So Who`s Gonna Make Me Forget My Love To His Untrusted Heart
And Why He Is Makin` Me Cry And Throught Me To The Fire
Who Said I Should Leave Him ?! I Must Get Him Back Lover Missin` Woring
Ragab I Counted To 100 Ragab Am a Playin` Girl
Ragab Your Friend Isnt Mine.. Ragab Say To Him To leave My Heart
Ohhhhhhh Ragaaab
Ragab Your Friend Saw Me... Ragab He Said He Dunno Me
Ragab he Made Me Afraid,,, Ragab Oh MY Bad Luck
He didnt Say Hello Neither Said a Word Or Even Said What`s The Reasons
I Will Forget Him Right Now If He Said That We Arnt Lovers
Who Said I Should Leave Him ?! I Must Get Him Back Lover Missin` Woring
Ragab... I Say Ragab.. OH
Ragab Make Your Friend Be Away Of Me
Ragab Your Friend Drive Me Nuts
Ragab Come Close Make Me Feel Safe
And Say To Him To Leave My Heart
Ragab I Counted To 100 Ragab Am a Playin` Girl
Ragab Your Friend Isnt Mine.. Ragab Say To Him To leave My Heart
Ужжжжжааас... ножом по сердцу......лучше уберите..........перевод жесть... не знаю оригинала, к сожалению, а тобы исправила. Не рекомендую учить этот вариант. А то чего-нидь не то можете выучить
Не рекомендую учить этот вариант. А то чего-нидь не то можете выучить
а что разве кто-то учит переводы?? :)))) это на одном из форумов девушка перевела с арабского на английский. Главное - представление о том, что поётся))) а мелочи уже не так важны. Лично я хоть такому переводу рада, чем вообще ничему
Помоги найти веселенькую песенку для Александрии, пожалста
с Александрией у нас в России дефицит музыки...могу предложить скандарани, которое танцевала Лига на Волшебной Лампе http://up.spbland.ru/files/07100576/
Shira Спасибо огромное! А о чем в ней примерно поется? Я вот еще отыскала песенку в исполнении Mostafa Amar Eskenderya, теперь думаю как перевод найти. И еще вопросик: на каком то из форумов народ говорил о постановке под Ненси Ажрам Ah we nos - это же врде попса?
что поётся в песне не знаю))) но то, что она для скандарани подходит - это точно)) Ненси Ажрам - да попса. Я видела даже эту постановку, но честно говоря, удивилась...не знала, что под неё можно скандарани танцевать
Кошка, я поищу дома. По-моему Катя на МК нам давала музычку с Александрией. Кстати, могу передать лично в руки, если дашь о себе знать на занятиях у Алины, я ж не заню как ты выглядишь.
хм... просмотрел эту тему и пришел к одному выводу: танцевать арабские танцы это, конечно, круто, да, но, извините, тот факт, что на конкурсах снижают баллы за современную музыку - одна из форм закона подлости. мы живем в 21 веке и по всей планете можно собрать полчища ди-джеев и исполнителей "авторской" арабской музыки, которая, кстати, ДАЛЕКО НЕ ВСЕГДА базируется на классике. могу посоветовать хороших исполнителей: DJ iPod, Shiva in Exile, Betray My Secrets, Karl Sanders. Кому они понравятся - могут еще и прослушать треки SpiRitual - музыка хорошая и качественная, в отличие от тех пиратских попсовых песенок, которые продаются тут и там с битрейтом ниже 128 кбит.
Shira пишет:
цитата:
darkness пишет:
цитата: т.е. из всего сказанного я поняла, что нада занть текст песни под которую танцуешь... а если инструменталка как оценивать о чем она...каждый же по своему интерпретирует...
в основном инструменталки делают из каких-то знаменитых песен. Вот у той же 1001 ночи стока инструменталок...или Инта Омри тоже полно. Гана Эль Хава, хиты Ум Кальсум, Абделя Халима Хафиза и др. Из всего делают инструменталки. Вы живые записи слышали? Можно в инете скачать. Ту же Ум Кальсум. Качество ужасное просто, но атмосферу концерта можно ощутить. Там одна песня может длиться по 20-40 минут...вступление сначала музыкальное, потом вступает певица (певец), куплеты, припевы, музыкальные проигрыши и оконцовки. Так что не удивительно что стали делать инструменталки - для удобства, более короткие и качественные записи...
хм. тут я, право, немного смущен. возможно, это вопрос серии "что появилось раньше: яйцо или курица", но в большинстве случаев текст к песне пишется НА музыку, а не наоборот, так что утверждать, что на песне (особенно, говоря о арабской музыке) базируется инструменталка, честно, сложно.
хм. тут я, право, немного смущен. возможно, это вопрос серии "что появилось раньше: яйцо или курица", но в большинстве случаев текст к песне пишется НА музыку, а не наоборот, так что утверждать, что на песне (особенно, говоря о арабской музыке) базируется инструменталка, честно, сложно.
Здесь речь идет об аранжировке на композицию (оригинал) без слов, иногда даже и в современной обработке. А относительно снижения оценок за современные композиции - ну дк не нами диктуются требования конкурсов, а людьми, которые больше нас разбираются в арабской культуре, в арабском танце. Здесь ничего не поделаешь - приходиться соглашаться с организаторами конкурсов - с танцовщицами-профи в своем деле.
Отправлено: 07.01.08 16:00. Заголовок: dead_can_dance По п..
dead_can_dance По поводу современных композиций - исполнение под них возможно, если они базируются на классических законах. А если это принципиально другая музыка то и танец под нее уже видоизменяется и возникает просто другое направление. Я надеюсь, что с развитием у нас восточных танцев на конкурсах будут появлятся все новые и новые номинации. В шоу бели дансе, вроде бы, не возбраняется использование современной музыки.
Все даты в формате GMT
5 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет